-
1 рабочие кадры
laborБольшой англо-русский и русско-английский словарь > рабочие кадры
-
2 рабочие кадры
-
3 regular labor force
рабочие кадры (предприятия); основной [постоянный] состав рабочихАнгло-русский словарь по экономике и финансам > regular labor force
-
4 regular labor force
1) Экономика: основной состав рабочих, постоянный состав рабочих, рабочие кадры2) Макаров: рабочие кадры (предприятия) -
5 labor
1) Общая лексика: быть в затруднении, быть в тревоге, вдаваться в мелочи, вырабатывать, добиваться (he labored to understand what they were talking about - он прилагал усилия, чтобы понять, о чем они говорили), кропотливо разрабатывать, лейбористский, мучиться, мучиться родами, преодолевать волнение, прилагать усилия, продвигаться с трудом, работа, работать, рабочая сила, рабочий класс, родовые муки, роды, роды трудиться, стремиться, схватка, труд работа рабочие, трудиться, трудовой, усилие, подвигаться вперёд (медленно, с трудом), страдать (от чего-л.), подвергаться (чему-л.), потуги, рабочий2) Биология: родить3) Морской термин: испытывать сильную качку, преодолевать волнение в условиях сильной качки4) Медицина: родовой акт, родоразрешение, рожать, сократительная деятельность матки, сократительная деятельность (матки)5) Американизм: выполнять работу, задание, труд6) Устаревшее слово: обрабатывать землю, продукт труда, результат труда7) Военный термин: ЛС для работ8) Техника: рабочие кадры9) Сельское хозяйство: обрабатывать (землю)10) Строительство: рабочая операция11) Юридический термин: рабочие, трудящиеся12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: расходы на заработную плату, трудовые ресурсы13) Табуированная лексика: предродовые схватки, сифилис -
6 labor
1. труд, работа2. рабочая сила; рабочие; рабочие кадры— overall labour
* * *
* * * -
7 labor
1. труд, работа2. рабочая сила; рабочие; рабочие кадры— overall labour
* * *
* * * -
8 labor
1) труд, работа2) рабочая сила; рабочие кадры -
9 regular labour force
-
10 regular labour force
постоянный состав рабочих; рабочие кадрыEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > regular labour force
-
11 regular labour force
постоянный состав рабочих; рабочие кадрыEnglish-russian dctionary of diplomacy > regular labour force
-
12 labour
труд; работа; рабочая сила; рабочие кадры- labour carrier -
13 personnel
ˌpə:səˈnel сущ.
1) персонал, кадры( предприятия, учреждения) government personnel ≈ правительственные служащие qualified personnel ≈ квалифицированный персонал
2) воен. личный состав enlisted personnel ≈ военнослужащие military personnel ≈ военные персонал, штат;
кадры - the * of the hospital персонал больницы - to increase * увеличить штат - office and management * административно-управленческий аппарат - * audit проверка работы кадров - * administration руководство кадрами;
работа с кадрами - * director /manager/ начальник отдела кадров( военное) личный состав( военное) живая цель (тж. * target) administrative ~ административный персонал administrative ~ администрация auxiliary ~ обслуживающий персонал( посольства) career military ~ кадровый военный персонал clerical ~ технический персонал( посольства, миссии) computer ~ вчт. обслуживающий персонал ЭВМ development ~ эксперты по вопросам развития joint venture ~ персонал совместного предприятия management ~ административно-управленческий аппарат management ~ управленческий персонал office ~ конторские служащие overseas ~ иностранные рабочие;
иностранный персонал personnel кадры ~ личный состав ~ персонал, личный состав, кадры ~ персонал, личный состав;
кадры (предприятия, учреждения) ~ персонал ~ штат ~ bomb осколочная бомба;
personnel mine противопехотная мина ~ bomb осколочная бомба;
personnel mine противопехотная мина ~ shelter укрытие для личного состава;
personnel target живая цель ~ shelter укрытие для личного состава;
personnel target живая цель railway ~ железнодорожники sales ~ продавцы sales ~ торговый персоналБольшой англо-русский и русско-английский словарь > personnel
-
14 material
məˈtɪərɪəl
1. сущ.
1) а) тж. мн. вещество, материал( обык. из которого изготавливается что-л.) ;
сырье sticky material ≈ клейкое вещество explosive materials ≈ взрывчатые вещества radioactive material ≈ радиоактивное вещество raw material ≈ сырье packing material ≈ набивочный материал, уплотняющий материал insulating material materials handling material processing б) существенная, материальная часть( чего-л.) в) мн., ирланд. сырье, ингредиенты (для приготовления пунша, тж. matts) ∙ Syn: matter, substance
2) а) данные, материал, сведения, факты (about, on;
for) promotional materials ≈ рекламные материалы reading materials ≈ материалы для изучения reference material ≈ справочный материал to collect, gather material ≈ собирать данные source material ≈ исходные данные to gather material about the case ≈ собирать информацию об (этом) случае to gather material for a dictionary ≈ собирать материал для словаря material for a biography ≈ биографические материалы material for the next semester ≈ задания на следующий семестр Syn: data, task
1. б) репертуар, программа, материал (песенный и т. п.) a comedian's material ≈ персональная программа (какого-л.комика)
3) текст. материя, ткань( обык. шерстяная, простых видов - например, в противопоставление шелкам и т. п.) Syn: cloth, linen
1.
4) а) мн. принадлежности;
набор инструментов, принадлежностей writing materials б) воен. боеприпасы;
боевая техника( и т. п.) Syn: materiel
5) (обык. с определяющим сущ-м или прил-м в препозиции) проявляющий способности, талантливый( к чему-л.) человек;
собир. кадры( человеческие) officer material ≈ офицерские кадры headmaster material ≈ управленческие кадры This guy is good football material. ≈ У этого парня есть задатки неплохого футболиста. varsity material ≈ разг. студент;
студенчество He's a not bad leadership material. ≈ Из него выйдет неплохой лидер.
2. прил.
1) а) вещественный, материальный material world Syn: physical б) телесный, физический (тж. в противоп. духовному) Ех: material needs ≈ физические потребности material pleasures ≈ радости плоти Syn: bodily, corporeal в) земной, приземленный;
бездуховный, бездушный( с пренебрежительным оттенком - часто в сочeтание с gross) What I saw struck me... as grossly material, not poetically spiritual. (C. Bronte, "Villette"
1853) ≈ Увиденное мною потрясло меня... абсолютной вульгарностью, полной бездуховностью.
2) материальный, имущественный а) (относящийся к материальному миру, не духовный или разумный) material culture ≈ материальная культура( какого-л. народа: совокупность предметов быта, предметов и т. п., созданных, изобретенных, накопленных данным народом) material progress ≈ материальное развитие material well-being, material comforts ≈ материальное благосостояние, материальные блага б) (денежный, финансовый) material losses material damage Syn: financial, pecuniary, economic
3) существенный, важный;
значимый, весомый( для чего-л. to) facts material to the investigation ≈ существенные для следствия факты material witness material evidence material issue Syn: important, pertinent, germane, essential
4) а) филос. материальный (существующий вне сознания и вне зависимости от него) material object, thing ≈ материальный объект, предмет материального мира material objectness ≈ материальное существование material sin ≈ материальный грех( грех, совершенный неосознанно) material righteousness ≈ беспричинная добродетельность б) эмпирический, познаваемый через опыт material knowledge ≈ эмпирическое знание Syn: empirical
5) лог. материальный ( в противопоставление формальному - основанный на содержании, а не на форме) material implication ≈ материальная импликация
6) лингв. вещественный, неисчисляемый (название класса имен существительных) material noun ≈ вещественное существительное (тж. mass noun) материал, вещество - building *s строительные материалы - fissionable *s расщепляющиеся материалы - insulating * изоляционный материал - raw *s сырье - * of construction конструкционный материал - rubber is a widely used * резина широко используется как сырье - *s handling (техническое) обработка материалов (тж. * processing) ;
погрузка-разгрузка сыпучих материалов - *s science материаловедение материал;
кадры - these men are good army * из этих людей выйдут хорошие солдаты - she is good acting * у нее задатки хорошей актрисы - the schools are not producing enough good * школы выпускают недостаточно подготовленных кадров данные, факты, материал - illustrative * иллюстративный материал, примеры - reference * справочный материал, наглядные пособия - to collect * for a literary work собирать материал для художественного произведения - he is looking for * for a TV programme он ищет материал для телевизионной передачи - we have enough * against him мы собрали достаточно материала на него тема - * for thought материал /тема/ для размышлений - to provide * for conversation давать тему для бесед (текстильное) ткань, материя (тж. dress *) - a light * легкая ткань - made of waterproof * сделанный из непромокаемой ткани pl принадлежности - writing *s письменные принадлежности материальный, вещественный - the * world материальный мир - * forces материальные силы телесный, плотский, физический;
материальный (не духовный) - * pleasures плотские /чувственные/ удовольствия /радости/ - to have enough for one's * needs иметь достаточно для удовлетворения своих физических потребностей имущественный, денежный;
материальный, относящийся к средствам существования - * well-being материальное благополучие - * comforts материальные блага - * damage материальный ущерб существенный, важный, значительный - * facts существенные факты - * to smb., smth. существенный, имеющий значение для кого-л., чего-л. - facts which are not * to the point in question факты, не имеющие отношения к разбираемому вопросу - * evidence (юридическое) существенные показания;
вещественные доказательства - * issue (юридическое) существенное возражение - * witness важный свидетель;
свидетель, показания которого имеют существенное значение - he has been of * service to me он оказал мне важную /значительную/ услугу - we must make * changes in our plan нам придется внести существенные /коренные, важные/ изменения в наш план bookkeeping ~ материалы бухгалтерского учета building ~ строительный материал bulk ~ массовый груз collect ~ собирать материал construction ~ строительный материал corporate ~ информационный материал корпорации detailed sales ~ подробные данные о продаже explanatory ~ пояснительный материал handout ~s раздаваемые рабочие документы( в учебном заведении, на конференции) imitation ~ искусственный материал imitation ~ поддельный материал material важный ~ вещественный ~ вещество ~ данные ~ денежный ~ значительный ~ имущественный, денежный;
material losses финансовые потери;
убытки ~ имущественный ~ материал;
вещество ~ материал ~ материальный;
вещественный;
material world материальный мир ~ материальный ~ текст. материя ~ относящийся к средствам существования ~ pl принадлежности;
writing materials письменные принадлежности ~ принадлежности ~ статистический материал ~ существенный, важный;
material witness юр. важный свидетель ~ существенный, важный ~ существенный ~ телесный, физический (в противоп. духовному) ;
material needs физические потребности ~ факты, данные, материал ~ имущественный, денежный;
material losses финансовые потери;
убытки ~ телесный, физический (в противоп. духовному) ;
material needs физические потребности ~ существенный, важный;
material witness юр. важный свидетель ~ материальный;
вещественный;
material world материальный мир raw ~ исходный материал raw ~ сырье raw ~ сырьевой материал raw: ~ необработанный;
raw material (или stuff) сырье;
raw brick необожженный кирпич uniaxial ~ вчт. одноосный материал work ~ сырье ~ pl принадлежности;
writing materials письменные принадлежностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > material
-
15 personnel
[ˌpə:səˈnel]administrative personnel административный персонал administrative personnel администрация auxiliary personnel обслуживающий персонал (посольства) career military personnel кадровый военный персонал clerical personnel технический персонал (посольства, миссии) computer personnel вчт. обслуживающий персонал ЭВМ development personnel эксперты по вопросам развития joint venture personnel персонал совместного предприятия management personnel административно-управленческий аппарат management personnel управленческий персонал office personnel конторские служащие overseas personnel иностранные рабочие; иностранный персонал personnel кадры personnel личный состав personnel персонал, личный состав, кадры personnel персонал, личный состав; кадры (предприятия, учреждения) personnel персонал personnel штат personnel bomb осколочная бомба; personnel mine противопехотная мина personnel bomb осколочная бомба; personnel mine противопехотная мина personnel shelter укрытие для личного состава; personnel target живая цель personnel shelter укрытие для личного состава; personnel target живая цель railway personnel железнодорожники sales personnel продавцы sales personnel торговый персонал -
16 temporal performance
временные рабочие характеристики
Показатель способности системы передачи видеосигналов точно воспроизводить движущиеся или меняющиеся кадры (МСЭ-Т P.10/ G.100).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > temporal performance
-
17 spatial performance
пространственные рабочие характеристики
Величина, отражающая способность системы передачи видеоизображений точно воспроизводить неподвижные кадры (МСЭ-Т P.10/ G.100).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > spatial performance
-
18 indigenous personnel
1) Общая лексика: кадры на местах, местный персонал2) Военный термин: ( гражданский) персонал из местного населения3) Логистика: рабочие и служащие из местного населения -
19 manpower
['mænˌpaʊə]1) Общая лексика: живая сила, людские ресурсы, численность персонала (личного состава), личный состав, рабочая сила2) Военный термин: ЛС, численность ЛС, численность военнослужащих, число людей, занятых в военной области (включая личный состав ВС, работающих в военной промышленности)3) Техника: рабочий, штатная численность, сила человека (около 0,1 л. с.)4) Бухгалтерия: кадры5) Горное дело: число рабочих6) Дипломатический термин: людские резервы7) Металлургия: штат8) Реклама: персонал9) Менеджмент: рабочая сила, трудовые ресурсы, персонал10) Макаров: трудовые ресурсы, рабочие (в собирательном смысле)11) Золотодобыча: численность трудящихся -
20 skilled labour
1) Общая лексика: квалифицированные кадры, квалифицированный труд, квалифицированная рабочая сила, квалифицированные рабочие2) Юридический термин: квалификационный труд3) Бухгалтерия: квалифицированный рабочий4) Деловая лексика: квалифицированные работники
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Кадры горной промышленности — в CCCP (a. mining industry manpower; н. Kader der Bergbauindustrie; ф. personnel de l industrie miniere; и. personal de la industrie minera) основной (штатный) состав квалифицир. работников предприятий и орг ций горн. отраслей нар. x ва.… … Геологическая энциклопедия
Кадры — совокупность всех категорий работников предприятия. Главная производительная сила общества, от уровня квалификации которых, расстановки и использования зависят объемы и качество выполняемых работ. Структура кадров распределение общей численности… … Краткий словарь основных лесоводственно-экономических терминов
временные рабочие характеристики — Показатель способности системы передачи видеосигналов точно воспроизводить движущиеся или меняющиеся кадры (МСЭ Т P.10/ G.100). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN temporal… … Справочник технического переводчика
пространственные рабочие характеристики — Величина, отражающая способность системы передачи видеоизображений точно воспроизводить неподвижные кадры (МСЭ Т P.10/ G.100). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN spatial… … Справочник технического переводчика
Узбекская Советская Социалистическая Республика — (Узбекистон Совет Социалистик Республикаси) Узбекистан. I. Общие сведения Узбекская ССР образована 27 октября 1924. Расположена в центральной и северной частях Средней Азии. Граничит на С. и С. З. с Казахской ССР, на Ю.… … Большая советская энциклопедия
Пятьдесят шестая армия — ПЯТЬДЕСЯ́Т ШЕСТÁЯ ÁРМИЯ, сформирована в окт. 1941 на базе управления и войск Сев. Кавк. ВО как отд. армия. В нач. нояб. 1941 армия включала 31 ю, 317 ю, 343 ю, 347 ю и 353 ю сд, 302 ю горнострелк. дивизию, 62 ю, 64 ю, 68 ю и 70 ю кд, 6 ю тбр, 81… … Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия
Государственные трудовые резервы СССР — система организованной подготовки новых рабочих из городской и сельской молодёжи, призванная создавать необходимые трудовые резервы для отраслей народного хозяйства. 2 октября 1940 принят Указ Президиума Верховного Совета СССР «О… … Большая советская энциклопедия
Москва — I Москва река в Московской и частично в Смоленской области РСФСР, левый приток Оки (бассейн Волги). Длина 502 км, площадь бассейна 17 600 км2. Берёт начало на Московской возвышенности. Питание снеговое (61%), грунтовое (27%) и дождевое… … Большая советская энциклопедия
Москва (столица СССР) — Москва. I. Общие сведения. Население М. столица СССР и РСФСР, центр Московской области. Крупнейший в стране и один из важнейших в мире политических, научных, промышленных и культурных центров, город герой. М. относится к крупнейшим по численности … Большая советская энциклопедия
Лёгкая промышленность — совокупность специализированных отраслей промышленности, производящих предметы массового потребления из различных видов сырья. Л. п. СССР занимает одно из важных мест в производстве общественного продукта. В 1971 удельный вес Л. п. в… … Большая советская энциклопедия
Профессионально-техническое образование — I Профессионально техническое образование форма профессионального образования, имеющая целью подготовку квалифицированные рабочих для отраслей народного хозяйства в профессонально технических учебных заведениях; совокупность… … Большая советская энциклопедия